When it comes to marketing your business to the growing Chinese market, it is essential that your translation is professionally done - you want to speak their language using an accredited translator.
Translation applications can be dangerous. Results are not always what you expect.
For example, when you type “strive for the best” in your device, you get a translation: 争取最好的, a very literal translation. Chinese say 精益求精, which is way more vivid and punchy.
Machines cannot understand context, making phrases with multiple meanings a challenge. Deeper linguistic nuances such as tone, idioms, puns and metaphors are also a challenge.
Foot and Playsted's translation service can assist your business better communicate with your customers.